The 2025 Longlist
Erminia Dell’Oro, Abandonment (Heloise) translated from the Italian by Oonagh Stransky
Mariana Enríquez, A Sunny Place for Shady People (Granta) translated from the Spanish (Argentina) by Megan McDowell
Lale Gül, I Will Live (Virago) translated from the Dutch by Kristen Gehrman
Balsam Karam, The Singularity (Fitzcarraldo) translated from the Swedish by Saskia Vogel
Andrey Kurkov, The Silver Bone (MacLehose) translated from the Ukrainian by Boris Dralyuk
Sara Mesa, Un Amor (Peirene) translated from the Spanish by Katie Whittemore
Claudia Piñeiro, Time of the Flies (Charco) translated from the Spanish (Argentina) by Frances Riddle
Susanna Rafart, Chrysalis, Pastoral in B Minor (Fum d’Estampa) translated from the Catalan by Megan Berkobien and María Cristina Hall
Lucas Rijneveld, My Heavenly Favourite (Faber) translated from the Dutch by Michele Hutchison
Adèle Rosenfeld, Jellyfish Have No Ears (MacLehose) translated from the French by Jeffrey Zuckerman
Ulrike Almut Sandig, Shining Sheep (Seagull) translated from the German by Karen Leeder
Mohamed Mbougar Sarr, The Silence of the Choir (Europa) translated from the French (Senegal) by Alison Anderson
Krzysztof Siwczyk, A Calligraphy of Days (Seagull Books) translated from the Polish by Piotr Florczyk and Alice-Catherine Carls
Slobodan Šnajder, The Brass Age (Mountain Leopard) translated from the Croatian by Celia Hawkesworth
Jón Kalman Stefánsson, Your Absence is Darkness (MacLehose) translated from the Icelandic by Philip Roughton
Alejandro Zambra, Childish Literature (Fitzcarraldo) translated from the Spanish (Chile) by Megan McDowell